您现在的位置是: 首页 > 成语大全 成语大全

屋漏偏逢连夜雨船迟又遇打头风-屋漏偏逢连夜雨船迟又遇打头风俗语的理解

tamoadmin 2024-11-04 人已围观

简介下一句是船迟又遇打头风。翻译:屋子漏了,可是偏偏又赶上连夜下雨。船本来就迟到了,但是又赶上逆风航行。这句话就是人们常说的祸不单行。引申为本来已经够倒霉的了,但恰巧还有火上浇油的更大的打击。此句“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”出现在《醒世恒言》的第一卷的故事《两县令竞义婚孤女》中,讲述清官石壁在上任期间,遭遇仓库起火,需要赔一千五百余两钱,但是石壁没钱,最后变卖家产也没有还清,最后还抑郁病。只留

屋漏偏逢连夜雨船迟又遇打头风-屋漏偏逢连夜雨船迟又遇打头风俗语的理解

下一句是船迟又遇打头风。

翻译:屋子漏了,可是偏偏又赶上连夜下雨。船本来就迟到了,但是又赶上逆风航行。

这句话就是人们常说的祸不单行。引申为本来已经够倒霉的了,但恰巧还有火上浇油的更大的打击。

此句“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”出现在《醒世恒言》的第一卷的故事《两县令竞义婚孤女》中,讲述清官石壁在上任期间,遭遇仓库起火,需要赔一千五百余两钱,但是石壁没钱,最后变卖家产也没有还清,最后还抑郁病。只留下了老婆孩子。

所以作者说:“这等苦楚,分明是:屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”用以感叹这家人的命运真的不好。

扩展资料:

前半句“屋漏偏逢连夜雨”冯梦龙化用了唐代诗人杜甫《茅屋为秋风所破歌》中的一句:“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。”原诗句的意思是雨整个屋子没有一点儿干燥的地方,雨点像下垂的麻线一样不停地往下漏。写屋破又遭连夜雨的苦况,烘托出诗人暗淡愁惨的心境。

《茅屋为秋风所破歌》

唐代 杜甫

原文:

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻亦足!

译文:

八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。

我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。

一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!

如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑!安稳得像是山一样。唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而也心甘情愿!

“屋漏偏逢连阴雨”整首诗是什么?

原文是:屋漏偏逢连夜雨,船破又遇顶头风,出自——冯梦龙?《醒世恒言》。

释义

屋子漏了,可是偏偏又赶上连夜下雨。船本来就迟到了,但是又赶上逆风航行。这就是我们常说的祸不单行。引申为本来已经够倒霉的了,但恰巧还有火上浇油的更大的打击。

写作背景

《醒世恒言》是明代冯梦龙纂辑的白话短篇笔记集“三言”之一,它的刊行略后于《喻世明言》、《警世通言》,所收集的宋元白话短篇小说较《喻世明言》、《警世通言》两书为少,大部分作品是明代的,部分是冯梦龙拟作的[3]?,如《徐老仆义愤成家》、《施润泽滩阙遇友》《白玉娘忍苦成夫》、《灌园叟晚逢仙女》等。

在《醒世恒言·绪言》中,作者自称,《醒世恒言》一共40篇,纂辑该书目的在于,小说可以作为“六经国史”等经典之外的补充,这部书是为了贩夫走卒可听、看,巫医(救扶伤时)可引为警戒,而上至“善人、君子、圣人”亦可作为闲书一阅。但他也自言,百世之下,“得失何如”——人们对书的评价如何。

点评

《醒世恒言》在“三言”中是流传最广、影响最大、最为人津津乐道的一部。它在内容题材上都显示出一些新的特点,在艺术上则更加成熟。《醒世恒言》中,表现明代中后期城乡工商业繁荣的《施润泽滩阙遇友》是最著名的一篇;在婚姻爱情题材方面,最精彩的当推《卖油郎独占花魁》,表现市民爱情观念,反映了市民在两性关系上不同于封建统治阶级的思想和态度,成就最为杰出。其他有反映封建社会司法制度黑暗的《十五贯戏言成巧祸》,生动地反映了明后期城市手工业者的生活与思想状况的《一文钱小隙造奇冤》等。又如《钱秀才错占凤凰俦》、《乔太守乱点鸳鸯谱》、《闹樊楼多情周胜仙》、《苏小妹三难新郎》都塑造了具有新思想新道德的新人物,也带有鲜明的时代烙印。

《醒世恒言》中人物形象丰满生动,个性更加鲜明;情节设计更加紧凑巧妙,表现出作者的匠心独运;口语化、生活化的文学语言运用得更加纯熟自然,表现出多方面的风格,多姿多彩。

作者介绍

冯梦龙(1574一1646),明文学家、戏曲家。字犹龙,又字子犹、耳犹,别号龙子犹、顾曲散人、茂苑野史、无碍居士、墨憨斋主人等。长洲(今苏州)人,少为诸生,晚年以贡生历官丹徒县训导、寿宁知县。倡导言情文学,抨击伪道学。

屋漏偏逢连夜雨全诗是

“屋漏偏逢连夜雨”这不是诗歌,是一句对联。全句为:屋漏偏逢连夜雨 ,船迟又遇打头风。

“屋漏偏逢连夜雨,船迟又遇打头风。”出自是明代文学家冯梦龙《醒世恒言》 。

意思是说:屋子陋了,可是偏偏又赶上连夜下雨。船本来就迟到了,但是又赶上逆风航行。这就是我们常说的祸不单专行。引申为本来已经够倒属霉的了,但恰巧还有火上浇油的更大的打击。

扩展资料

创作背景:《醒世恒言 》始刊于1627年(明天启七年),收录了宋、元以来话本、拟话本40篇。这些故事,风格各异,有来源于史传的,也有出于历代笔记、小说的,而最多最根本的源头,则直接来自民间传说的故事,来自社会的实际生活。作者通过这些故事情节和人物形象,从不同的角度、不同的程度上,反映了当时的社会生活、人民的愿望。

此句“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”出现在《醒世恒言》的第一卷的故事《两县令竞义婚孤女》中,讲述清官石壁在上任期间,遭遇仓库起火,需要赔一千五百余两钱,但是石壁没钱,最后变卖家产也没有还清,最后还抑郁病。只留下了老婆孩子。

“屋漏偏逢连夜雨,船迟又遇打头风”出自哪里?

出自明末文学家冯梦龙纂辑的白话短篇小说集《醒世恒言》的第一卷,原句是:“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”白话文意思是屋子陋了,可是偏偏又赶上连夜下雨。船本来就迟到了,但是又赶上逆风航行。比喻处在一个不好境遇的情况下,又遇到了连串的祸事。

扩展资料《醒世恒言 》始刊于1627年(明天启七年),其题材或来自民间事实,或来自史传和唐、宋故事。除少数宋元旧作外,多数是明人作品,部分是冯氏拟作。形象鲜明,结构充实完整,描写细腻,不同程度反映了当时的社会面貌和市民思想感情。此句“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”出现在《醒世恒言》的第一卷的故事《两县令竞义婚孤女》中,讲述清官石壁在上任期间,遭遇仓库起火,需要赔一千五百余两钱,但是石壁没钱,最后变卖家产也没有还清,最后还抑郁病。只留下了老婆孩子。所以作者说:“这等苦楚,分明是:屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风。”用以感叹这家人的命运真的不好。前半句“屋漏偏逢连夜雨”冯梦龙化用了唐代诗人杜甫《茅屋为秋风所破歌》中的一句:“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。”原诗句的意思是雨整个屋子没有一点儿干燥的地方,雨点像下垂的麻线一样不停地往下漏。写屋破又遭连夜雨的苦况,烘托出诗人暗淡愁惨的心境。

“屋漏偏逢连夜雨”并不是诗句,而是明末文学家冯梦龙纂辑的白话短篇小说集《醒世恒言》中句子,原来的句子是:“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风”。

“屋漏偏逢连夜雨,般迟又遇打头风”的白话文翻译为:屋顶漏雨,偏偏下了一整夜的雨。赶船迟了,好不容易才上了船,居然抛锚了,表示倒霉到了极点。

扩展资料:

1、《醒世恒言》是中国明末清初作家冯梦龙的白话小说集,初版于明朝天启七年(1627年)。

2、冯梦龙(1574-1646),明代文学家、戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,出身士大夫家庭。兄梦桂,善画。

3、《醒世恒言》中的经典句子有:是非只因多开口,烦恼皆因巧弄舌。广知世事休开口,纵会人前只点头。假使连头也不点,一生无恼亦无愁。得便宜处欣欣乐,不遂心时闷闷愁。不讨便宜不折本,也不欢喜也无愁。